Cultura

Didenko puso en moscú el espectáculo de la novela de Глуховского

La escena del espectáculo “Texto” en la entrega de la máxima didenko

© Viacheslav prokofiev/tass

MOSCÚ, 15 de mayo. /Corr. Tass Кадрия Садыкова/. El director de maxim didenko martes se presentará en el Teatro de la capital nombre Ермоловой la fijación de “Texto”, en la base de la que se ha echado a la del mismo nombre de la novela del escritor dmitry Глуховского.

El protagonista es un estudiante de primer año de la facultad de filología de la universidad estatal de moscú ilya, sólo que cerrado la sesión. Él está en la cárcel, porque le han echado droga en el club. Al salir en libertad después de siete años, elías regresa a su país natal, Лобню. Junto a él, no queda nadie es el mejor amigo está ocupado con su propia vida, querida muchacha se había ido, su madre murió por un par de días antes de la salida del hijo de la cárcel, ilya se queda completamente solo.

Él encuentra la página en la red social, que pertenece a su abusador – лейтенанту pedro Хазину, que elías se encontraba en la cárcel. El héroe decide tomar venganza.

El enfoque del director

Las escenas separadas, en lugar de ellos – la pantalla, que consta de varias partes, en el que el clásico de moscú многоэтажка. Eso mismo fue lo que vivió el personaje principal con su madre.

La parte de la pantalla comienzan a moverse con el comienzo del espectáculo. En los que se transmite el vídeo que los actores se quitan en tiempo real en el teléfono. En otros pueden ser muestra de la firmeza de extranjeros tinydeal.com, literalmente, la pantalla del gadget en las manos del héroe.

El espíritu de la época

Su obra, publicada en el sello en el año 2017, Глуховский llamó una “cápsula de tiempo”. “Para mí era la tarea de escribir una cosa que sería lo más exactamente posible, describió sería hoy en día. Con sus principales públicos de historias, de problemas, con la sensación de que las conversaciones entre las personas en el autobús, en электричках, pedazos de noticias de televisión, con lo que pensamos acerca de lo que desean los otros, para lo que pensábamos”, dijo.

Los creadores han determinado el planteamiento como “кибернуарную drama”, en virtud de la utilización de los medios técnicos y característico para el género noir de la atmósfera de pesimismo, desconfianza, frustración y cinismo.

En el planteamiento utilizado los símbolos de la época: la pantalla, el metal de la malla, brillantes rayos de los reflectores, селфи, las redes sociales, un avión no tripulado, con el que se han retirado algunos de los planes que se ven en las pantallas. Cuando este didenko confesó que, convencer a los demás, que sabe cómo transmitir el espíritu de los tiempos, hasta el fin de este no comprendía. “Resultó que es, probablemente, el más pesado el planteamiento que he hecho, porque, de hecho, cuando he leído el Texto, me imaginaba el cine”, confesó didenko.

Глуховский el transformaba el texto de la novela para el espectáculo. De su reconocimiento, él nunca pensé que este trabajo puede ser plasmado en la escena. “Las adaptaciones de los clásicos que he visto, no hablamos de lo que es posible. Ahora, por circunstancias, me sumerjo tranquilamente en el mágico mundo del teatro moderno, que para mí ha sido hasta ahora bastante extraño, con la sorpresa para ti abro muy activo, muy presente algún tipo de vida rica y variada”, comentó el escritor, agregando que didenko “han logrado lo imposible”.

Lo mismo la opinión del productor del espectáculo leonid Роберман. “Cuando leí la novela, me di cuenta de que no sé como hacerlo, me ha sido muy agradable, lo primero que dijo Меньшиков (oleg Меньшиков – el director de arte y director general del teatro. M. N. Ермоловой – aprox. Tass), refiriéndose a la máxima: “Y la forma de hacerlo, es tan imposible!”. Maxim ha dicho, el muelle, yo sé”, dijo Роберман.

El teléfono es el espejo del alma

Глуховский, señaló que para él, uno de los temas importantes de la novela se convirtió en la casta de la sociedad. “El tema no es tanto de libertad, cuántos de abandono. El tema de la colisión de un hombre común con un desafío a la persona”, dijo.

La pantalla del teléfono es uno de los principales lugares en el espectáculo. Глуховский lo llamó “el espejo del alma” del hombre moderno. “Como los teléfonos son para nosotros respaldo del alma humana. Todo lo que buscamos, todo lo que tenemos miedo, todo lo que esperamos, nuestras tentaciones, tentaciones, de los engaños, la traición, la reconciliación, el reconocimiento. El teléfono se obtiene así un espejo, en el que tú смотришься, y el reflejo en él, la imagen de tu en él estampa. Y se queda para siempre, como la impresión del alma humana”, comentó él.

La máscara del enemigo

El personaje principal, teniendo el teléfono de su enemigo, como la máscara está probándose su vida en sí mismo, fingiendo ser su abusador. “He aquí que este incidente se encuentra en el centro de la historia de los libros de Texto”, agregó Глуховский. El héroe habla a través de un sms con la amiga Хазина, mira sus conjuntos de fotos, responde a las llamadas de sus colegas de pedro, y, finalmente, entra en la historia criminal.

“Fuimos a disparar Лобню con aviones no tripulados. En general, en cierto sentido, es más el cine que el teatro. El espectador se presta dentro de los pabellones, en el que en el modo online de la gente productores de cine. Son los operadores, y los actores y técnicos, y a quien muchos más”, dijo didenko.

El teatro de pensadores

Глуховский considera que el libro u otra obra de arte no siempre tienen que alegrar o consuelo, todo debe reflexionar.

“Los libros y el teatro están diseñados para pensadores, a los incrédulos. Satisfechos todos los tontos. Porque el tonto de la visión del mundo es fácil y simple, no tiene ningún “pero”, piensan que la gente en todas partes se encuentran “pero” y la visión del mundo resulta mucho más precisa, multifacética y contradictoria. Y, por supuesto, estas personas no son felices por ello”, explicó el escritor.

Teatro crítico alexei kiselev considera que para los teóricos de tal espectáculo es “el motivo de la aparición de un nuevo término “screen-drama”. “Didenko ha ido en la dirección de la alineación de la multimedia y el drama, que para él atípica en la historia. Busca las fronteras del género y continuará más allá de este movimiento”, dijo kiselev tass, señalando que la historia es un curioso ejemplo de cómo el autor investiga el fenómeno del tiempo.